top of page
Buscar
Foto del escritorDevarshi Naradha Das

Bṛihat Saṃhitā - 12

CAPÍTULO 42

FLUCTUACIÓN DE PRECIOS

1. A juzgar por los fenómenos de lluvia excesiva, de caídas de meteoritos, de la aparición de Daṇḍa, de Halos, de eclipse y parhelio que ocurren en el día de Luna nueva o Llena de un mes en particular, el astrónomo determinará que el precio de las mercancías se levantará; pero si los fenómenos ocurren en cualquier otro día del mes, los gobernantes estarán en guerra. 2. Si los fenómenos antes mencionados ocurrieran cuando el Sol está en el signo Meṣa (Aries)-abril-mayo, un comerciante comprará los productos de Śarat; y si los fenómenos ocurrieran cuando el Sol está en Vṛṣabha (Tauro), él acumulará raíces y frutos silvestres; y si se deshiciere de estos artículos en el cuarto mes después de la compra, obtendrá una gran ganancia. 3. Si los fenómenos ocurrieran cuando el Sol está en el signo Mithuna (Géminis), el comerciante almacenará artículos jugosos y granos, y si los vendiera en el sexto mes, obtendrá muchas ganancias. 4. Si los fenómenos ocurrieran cuando el Sol está en el signo Karka, almacenará miel, perfumes, aceite, ghee y azúcar, y si los dispusiera en el segundo mes, alcanzarían el doble de su valor; pero si dispusiera de ellos antes o después del segundo mes, sufriría pérdida. 6. Si los fenómenos ocurrieran cuando el Sol está en el signo Siṃha (Leo), el comerciante almacenará oro, gemas, cuero, armaduras, armas, perlas y plata, y si se deshará de ellos en el quinto mes, habrá mucho beneficio; pero si lo hiciera antes o después del quinto mes, sufriría pérdida. 7. Si los fenómenos ocurrieran cuando el Sol está en el signo Kanyā (Virgo), el comerciante comprará Cāmara, asnos, camellos y caballos; si en el sexto mes dispusiera de ellos, obtendrá el doble de su valor. 8. Si los fenómenos ocurrieran cuando el Sol está en el signo Tulā (Libra), el comerciante deberá almacenar artículos de hilo, artículos de cristal, flores de color dorado y granos; si se deshiciera de ellos en el sexto mes, obtendrá el doble de su precio. 9. Si los fenómenos ocurrieran cuando el Sol está en el signo Vṛścika (Escorpio), el comerciante almacenará frutos y raíces de naturaleza duradera y diversas piedras preciosas, y si al cabo de dos años se deshace de ellos, se obtendrá el doble de su precio.

10. Si los fenómenos ocurrieran cuando el Sol está en Dhanus (Sagitario), el comerciante almacenará caracolas, corales, artículos de cristal y perlas; si se deshiciera de ellos en el sexto mes, se venderán por el doble de su precio.

11. Si los fenómenos ocurrieran cuando el Sol está en los signos de Makara (Capricornio) y Kuṃbha (Acuario), el comerciante almacenará hierro y otros metales, vasijas y granos; si se deshiciera de ellos al final de un mes, se venderán por el doble de su precio. 12. Si los fenómenos ocurrieran cuando el Sol está en Mīna (Piscis), el comerciante almacenará raíces, frutos, vasijas y piedras preciosas; si se deshiciera de ellos en el sexto mes, se venderán por el doble de su precio.

13. Si el Sol o la Luna estuvieran en un solo signo acompañados por un planeta Atimitra (muy amistoso), el comerciante puede comerciar provechosamente con los artículos asignados para ese signo. 14. Si la Luna Nueva o la Luna Llena estuvieran acompañadas o a la vista de planetas benéficos, el precio de las mercancías subirá. Si el Sol debe estar acompañado o a la vista de planetas maléficos, el precio caerá. Por lo general, las predicciones deben hacerse considerando plenamente la fuerza o debilidad de los signos zodiacales.



CAPÍTULO 43


SOBRE INDRA-DHVAJA

(El estandarte de Indra)

1. Los Devas se dirigieron a Brahmā de la siguiente manera: “Señor, no podemos derrotar a los Asuras en la lucha y, por lo tanto, hemos acudido a ti en busca de ayuda”.

2. Brahmā les habló a los Devas de la siguiente manera: “El Supremo Viṣṇu del mar de leche les dará un estandarte, ante el cual los Asuras, sus enemigos, dejarán de oponerse a ustedes en la batalla”.


3-4. Los Devas, incluido el gran Indra, se despidieron de Brahmā y, dirigiéndose al mar de leche, comenzaron a cantar las siguientes alabanzas a Viṣṇu, en cuyo pecho brillaba brillantemente la gema Kaustubha: “¡Oh, Señor de Lakṣmī, lo impensable, Tú no tienes igual; Eres omnipresente y existes invisiblemente difundido a través de los cuerpos de todas las criaturas corpóreas; Eres el Alma Suprema y no tienes principio ni fin.”

5. Dios Nārāyaṇa, complacido con la alabanza de los Devas, les dio un Dhvaja (asta de bandera) que al mismo tiempo servía como el Sol y la Luna respectivamente para el rostro de loto de las mujeres Deva y Asura.


6. Indra se complació mucho en aceptar el regalo del Dhvaja que tenia su origen en el Tejas (luz) de Viṣṇu y que estaba engastado con piedras preciosas y montado en un carro de ocho ruedas que brillaba como el Sol del verano.

7. Plantando erecto el Dhvaja, que estaba adornado con un cinturón o pequeñas campanas, con guirnaldas, con sombrillas y con una gran campana, Indra derrotó a sus enemigos en el campo de batalla.

8. Indra le dio el Dhvaja, que era de madera de bambú, a Vasu, el gobernante de la provincia de Cedi, quien estaba dotado con el poder de volar a las regiones celestiales, y Vasu luego realizó pūjā al Dhvaja.

9-10. Indra, complacido con la pūjā (adoración) de Vasu, habló de la siguiente manera: “Aquellos príncipes que puedan pasar por una adoración ceremonial similar se convertirán en gobernantes tan prósperos y exitosos como Vasu, el gobernante de Cedi. Los súbditos de estos gobernantes también serán felices y prósperos y se librarán del miedo y la enfermedad. El Dhvaja mismo indicará el curso y la naturaleza de los eventos futuros”.

11. Por mandato de Indra, la adoración ceremonial del Dhvaja ha sido llevada a cabo por príncipes deseosos de fuerza y victoria. Ahora procederé a dar una breve descripción de la misma según los Śāstras.

12. En un día auspicioso y en una hora auspiciosa y Nakṣatra, el astrónomo partirá hacia el bosque acompañado por el carpintero.

No cortará ningún árbol que crezca en jardines de flores, en templos, en lugares de cremación, en caminos públicos, en sitios de fuego de sacrificio o árboles de crecimiento corto, o árboles secos o árboles de crecimiento raquítico en la parte superior, árboles espinosos o árboles rodeados por enredaderas y plantas parásitas.

13. También rechazará los árboles con agujeros en los que moran numerosos pájaros y árboles heridos por el viento o el fuego y rechazará los árboles de denominación femenina, porque todos esos árboles no son aptos para el bastón del estandarte de Indra.

14. Los cinco árboles: Arjuna,[1] Aśvakarṇa,[2] Priyaka,[3] Dhava[4] y Udumbara,[5] son adecuados para este propósito. O uno de estos o algún otro árbol conocido, o algún árbol que crece en suelo amarillo o negro, será elegido por el astrónomo quien, solo y de noche, acercándose al mismo, lo tocará y le dirigirá los siguientes himnos.

[1]: Ya explicado.

[2]: Explicado.

[3]: Priyaka.

[4]: Dhava-Acacia leucophloca.

[5]: Udumbara—El árbol Ficus glomerata.


17-18. “¡Salve a todos los seres que viven en este árbol! Saludo a usted. Que cambies tu morada después de recibir este regalo que te ofrezco. ¡Oh gran árbol, salve a ti! El rey te elige para (hacer) el estandarte del Señor de los Dioses. Por favor acepta esta adoración.”

19. Al amanecer, mirando al este o al norte, el carpintero debe cortar el árbol. Un sonido áspero y crujiente del hacha no es auspicioso, pero uno suave y profundo es beneficioso.

20. Si el árbol cae intacto y sin doblarse, y sin enredarse con otros árboles, le dará la victoria al rey. Así será uno que caiga con su punta hacia el este o el norte. Si se cae en circunstancias contrarias, debe abandonarse.

21. Se deben cortar cuatro dígitos del árbol en la parte superior y ocho dígitos en la parte inferior, y luego se debe poner el tronco en agua. Después de sacarlo, debe ser llevado a la puerta de la ciudad en un carruaje o por hombres.

22. Si los rayos del carruaje se rompieran cuando el tronco de un árbol se coloca sobre él o se transporta, el ejército del rey se haría añicos (es decir, habría una revuelta), si se rompe el borde, el ejército será destruido; si se rompe el eje, la riqueza del rey se perdería; y si se rompe el perno del eje cede, el carpintero tendrá problemas.

23-24. En el octavo día de la brillante quincena del mes lunar de Bhādrapada, el rey, acompañado por los ciudadanos, astrólogos reales, ministros, chambelanes y Brahmanas prominentes, todos vestidos con ropas auspiciosas, debe hacer que el estandarte de Indra se cubra con una tela nueva y se embellezca. con guirnaldas, perfumes e incienso, para ser llevados al pueblo por el pueblo al son de caracolas e instrumentos musicales.

25-26. El pueblo al que se lleve la Bandera debe estar adornado con hermosas banderas, arcos triunfales y guirnaldas frondosas, tener gente alegre y alegre, las vías públicas deben mantenerse limpias y ordenadas, así como purificadas, y llenas de cortesanas alegremente vestidas, poseer tiendas que son santificadas, resuenen con los fuertes cantos del Puṇyāha y otros himnos védicos, y que tengan los cruces de caminos llenos de actores, bailarines y cantores.

27. Las banderas izadas en la capital, si fueran blancas, conducirían a la victoria; si es amarillo, al brote de enfermedades; si es abigarrado, al éxito; y si es roja, a choque de armas.

28. Si los elefantes u otros animales que llevan el Estandarte al pueblo y permiten que se caiga, habrá peligro; y si los niños aplauden o si los animales huyen entre sí, en ese momento habrá pelea.

29-30. Luego el carpintero debe colocar el tronco (del árbol) y montarlo sobre una plataforma, de manera que se mantenga horizontal con su punta apoyada en algo. En el día lunar 11 del mismo mes, el rey debe hacer que se observe la vigilia por la noche. El sacerdote real vestido de blanco y con un turbante blanco debe ofrecer oblaciones al Fuego sagrado con himnos dirigidos a Indra y Viṣṇu, mientras que el astrólogo debe observar los augurios del fuego sagrado.

31. Si el fuego sagrado fuera fragante, brillante, espeso, lleno de llamas y poseyera la forma de objetos auspiciosos (como un paraguas), sería beneficioso. Si no fuera así, el resultado sería desastroso. Este tema (de los augurios) lo he tratado en detalle en el trabajo titulado Yātrā (Yogayātrā).

32. En el momento del Pūrṇāhuti (oblación final), si el fuego sagrado arde por sí solo, es brillante y está lleno de llamas girando hacia la derecha, el rey traerá bajo su dominio a toda la tierra con los océanos actuando como su cinturón y las aguas del Gaṅgā y Yamunā como sus hermosos collares de perlas.

33. La oscuridad no encontrará ningún lugar dentro del lugar del rey, ya que será disipada por los rayos de las gemas, cuando el Fuego Sagrado sea del tono del oro, la flor de Aśoka, la flor de Kuraṇṭa, el loto, el berilo o el lirio azul. La idea es que si el Fuego muestra las características anteriores, el rey pronto conquistará toda la Tierra y se volverá muy rico y feliz.

34. Aquellos reyes cuyo fuego de sacrificio emite un sonido similar al de un grupo de carros, océanos, nubes, elefantes o tambores, en su marcha oscurecerán los barrios, siendo atestados de huestes de elefantes embriagados.

35. Si el Fuego se viera como un estandarte, una vasija, un caballo, un elefante o una montaña, los reyes involucrados tendrían bajo su control a toda la Tierra teniendo las montañas que salen y se ponen por sus labios y el Himalaya y el Vindhya por sus pechos.

36. Si el Fuego del sacrificio emite olor a icor de elefante, barro, loto, granos fritos, manteca o miel, el rey hará que la tierra por delante se tape, por así decirlo, con los rayos de las joyas de la corona de los potentados postrados.

37. Cualesquiera buenos y malos augurios, ya delineados, que se observen en las características del fuego del sacrificio con motivo de la instalación del Estandarte de Indra, deben tenerse en cuenta también en el momento del nacimiento de una persona, el sacrificio, las ceremonias propiciatorias para el planeta, viajes o expediciones militares y matrimonio.

38. En el día lunar 12 que rige el asterismo Śravaṇa o cualquier otro asterismo, se debe izar y erigir el Estandarte, después de honrar a los Brāhmaṇas con azúcar moreno, dulces, gachas de leche y otros platos, así como con dakṣiṇās (regalos en dinero).

39-40. Manu ha establecido que siete o al menos cinco Estándares menores, llamados Hijas de Indra, deben ser hechos por expertos. De estos dos llamados Nandā y Upanandā deben medir respectivamente tres cuartos y medio de la altura del Estandarte principal. Otros cuatro llamados Jayā, Vìjayā y dos Vasundharās deberían ser un dieciseisavo más altos que el anterior. En medio de estos, debe haber uno llamado Madre de Indra, que es más alto que el anterior (a saber, Vasundhara) por un octavo.

41. Los ornamentos de varios colores y formas que fueron puestos en el Estandarte celestial por los Dioses que estaban muy complacidos, en días de antaño, deben aplicarse a este Estandarte también en su orden.

42-49. El primer adorno hecho y ofrecido al Estandarte por Viśvakarman, el arquitecto celestial, era rojo como las flores Aśoka y de forma cuadrangular; el Creador y Śiva dieron por separado un cinturón de muchos colores; el tercer ornamento, octangular y rojo azulado, fue ofrecido por Indra; Yama ofreció el cuarto ornamento a saber, un Masūraka oscuro y brillante (¿esmeralda?); Varuṇa dio el quinto adorno, uno hexagonal que era de un color más loco y se parecía a las olas del agua; Vāyu (el dios del viento) otorgó el sexto regalo, a saber, un brazalete, hecho de plumas de pavo real y tan oscuro como la nube; el Señor Skanda le dio su propio brazalete multicolor para el séptimo; el Dios del Fuego ofreció el octavo, un ornamento circular tan brillante como la llama del fuego; Indra dio otro adorno como el noveno, a saber, un collar parecido al berilo; uno de los Dioses del Sol, de nombre Tvaṣṭā, le dio un lustroso adorno parecido a la rueda de un carro, como el décimo; los Viśvedevas presentaron el undécimo adorno llamado Udvaṃśa, parecido a un loto; los Sabios dieron el duodécimo ornamento llamado Niveśa que brillaba como el lirio azul; y finalmente Júpiter y Venus adornaron la cabeza del Estandarte con el decimotercer ornamento con diseños en ambos extremos (o que tiene un fondo y una punta cortos) y ancho en la parte superior y brillante como laca roja fundida. Cualesquiera que sean los ornamentos creados por los diferentes Dioses en aras del Estandarte, deben considerarse presididos por las respectivas Deidades.

50. El primer ornamento tiene una circunferencia que es un tercio de la del Estandarte; y cada ornamento sucesivo debe ser más pequeño que el anterior en un octavo.

51. Aquel que conoce esta ciencia del Estandarte de Indra debe llenarlo con ornamentos el cuarto día siguiente, es decir, el decimoquinto día lunar, y cantar con devoción los siguientes himnos cantados por Manu según la tradición bíblica.

52-55. “Acepta con un corazón complacido estos ornamentos auspiciosos en esta ocasión del Sacrificio de la misma manera que lo hiciste, siendo adorado con excelentes regalos de formas brillantes por Śiva, el Sol, Yama, Indra, la Luna, Kubera, Fuego, Varuṇa, grupos de grandes Sabios, las Deidades que presiden los cuartos, ninfas, Venus, Júpiter, Skanda y las multitudes de Dioses (o Maruts). Eres sin nacimiento, imperecedero, eterno, de forma inmutable, omnipresente, el Gran Jabalí, el Ser antiguo, el Dios de la Muerte, Destructor de todas las cosas, fuego, mil cabezas, Indra y el Adorable, invoco al Omnisciente, el de Siete Lenguas (Fuego), que es el protector; Invoco al poderoso Indra, el soberano de los dioses, el destructor de Vṛtra y líder de un poderoso ejército, que nos protege cuidadosamente. ¡Que nuestros héroes (guerreros) sean coronados con éxito!”

56. El rey que observa el ayuno debe recitar los himnos auspiciosos anteriores frente al Estandarte de Indra, cuando está decorado, erigido, llevado a la ciudad, bañado, adornado con guirnaldas y cuando finalmente se retira.


57-58. El Estandarte, engalanado con sombrillas, banderas, espejos, frutas, medias lunas, guirnaldas multicolores, troncos de plátano, cañas de azúcar, figuras de serpientes y leones, ornamentos, vidrieras y las imágenes de los protectores de los ocho cuartos en sus respectivos lugares, debe ser levantada siendo sujetada con fuertes cuerdas y puntales de madera dura en ambos lados, junto con los estandartes menores llamados "Hijas de Indra" hechos de madera fuerte y sin romper. El arco en la parte inferior debe sujetarse con clavos apretados.

59. El rey debe izar el estandarte con el acompañamiento de los incesantes gritos del pueblo, ahogando los sonidos desfavorables a través de las bendiciones e invocaciones auspiciosas, los fuertes sonidos de tambores, caracolas, timbales, etc., y a través de los repetidos fuertes cantos de himnos védicos de Brāhmaṇas.

60. El rey debe hacer erigir el Estandarte para la destrucción de sus enemigos, de tal manera que la punta del Estandarte apunte a la ciudad del enemigo, estando el Estandarte rodeado por los ciudadanos que inclinan sus cabezas en homenaje y quienes lo invocan con frutas, cuajada, ghee, granos fritos, miel y flores en sus manos.

61. El izamiento del Estandarte es auspicioso si no es demasiado lento, ni demasiado rápido, ni tembloroso, y si sus guirnaldas, decoraciones y ornamentos no se estropean. Si es de otro modo, presagia mal, y el preceptor real debe mitigarlo mediante ceremonias expiatorias.


62-66. Los sabios opinan que existe un gran peligro reservado para el rey si un pájaro carnívoro, un búho, una paloma, un cuervo o un buitre se sientan en el estandarte. Si es un arrendajo azul, es peligroso para el príncipe; un águila sentada sobre él resultará perjudicial para los ojos del rey. El rey morirá si el paraguas del estandarte se rompe o se cae. Si las abejas se le pegan, aumentarán los ladrones; un meteoro que caiga sobre él matará al sacerdote real; un relámpago augura la muerte de la reina. La caída de una bandera sobre él denota la salida de la reina, mientras que la de un adorno augura sequía. Si la Bandera se rompiera por la mitad, arriba y abajo, los ministros, el rey y los ciudadanos respectivamente se encontrarán con su fin. Cuando el Estandarte está cubierto de humo, hay peligro de incendio; cuando está cubierto con la oscuridad, la aberración mental será el resultado. Si las figuras de serpientes se caen o se rompen, el ministro sufrirá. Si se avistan presagios en el norte y en otras direcciones, los Brahmanas y las clases en orden sufrirán. Si alguno de los estándares menores, llamados Hijas de Indra, se rompe, las cortesanas serán asesinadas. Si las cuerdas se rompieran, habría problemas para los niños. Si se rompe el puntal de abajo, la madre del rey estará preocupada. Cualquier cosa buena o mala que hagan los muchachos o los actores (o los ministros errantes) en ese momento tendrá los efectos correspondientes en la gente.

67. Después de adorar el Estandarte de Indra erigido durante cuatro días, el rey debe descartarlo el quinto día (es decir, el primer día de la quincena oscura) después de la debida adoración en compañía de sus ministros para el surgimiento de su propio poder.

68. Si un rey observara este voto (o regla) establecido por Uparicaravasu y seguido por otros reyes sin interrupción, no experimentará ningún problema por parte de sus enemigos.



CAPÍTULO 44

CEREMONIA DE LUSTRACIÓN

(Nīrājanavidhi)

1. Cuando el Señor Nārāyaṇa abre Sus ojos, a saber, el Sol y la Luna, con las pestañas de las nubes (es decir, cuando Él despierta de Su Yoganidrā o sueño Yóguico), debe realizarse la ceremonia purificatoria, llamada Nīrājana (o Lustración), para los caballos, elefantes y guerreros.

2. La ceremonia purificatoria llamada depuración debe realizarse el día 8, 12 o 15 de la mitad brillante del mes lunar Kārttika o Āśvina.

3. En el noreste de la ciudad, en un terreno propicio, debe erigirse un arco triunfal de excelente madera, que mida dieciséis codos de alto y diez codos de ancho.

4. También es necesario tener una casa sagrada (destinada a los ritos propiciatorios), hecha de las ramas del árbol Śāla, la higuera india o el árbol Arjuna, completamente cubierta de hierba Kuśa y con una puerta adornada con figuras de peces, banderas y discos de bambú.

5. Con una cuerda mojada en pasta de azafrán, se deben atar nueces, arroz, costus y semillas de mostaza blanca al cuello de los caballos traídos a la casa santa en aras de su prosperidad.

6. Se debe realizar una ceremonia propiciatoria en la casa sagrada para los caballos durante siete días con los himnos védicos dirigidos al Dios-Sol, Varuṇa, Viśvedevas, Brahmā, Indra y Viṣṇu.

7. Los caballos que han sido adorados así no deben ser tratados con dureza ni golpeados. Por otro lado, sus temores y recelos deben disiparse a través de los sonidos sagrados de los himnos, caracolas, instrumentos musicales y canciones de Puṇyāha.

8. Al amanecer del octavo día, se debe construir una ermita cubierta con la hierba santa y cortezas de árboles al sur del arco y mirando al norte. En la parte delantera de esta ermita debe instalarse fuego sagrado sobre el altar de sacrificios.

9-11. Sándalo, costus, rubia, oropimente amarillo, arsénico rojo, Priyaṅgu, Vacā (raíz de lirio), Dantī, Guricha, Moruṅga (¿o antimonio?), cúrcuma, Suvarṇapuṣpī, Agnimantha (Premua spinosa), Girikarṇikā (Clitoria), Pūrṇakośā, Kaṭurohiṇī, Trāyamāṇā, Sahadevī, Nāgapuṣpa, Kapikacchu (vaca), Śatāvarī y Somarājī: todos estos materiales de sacrificio deben colocarse en ollas llenas, y los mismos materiales recolectados deben ofrecerse adecuadamente a las Deidades como Bali (alimento) junto con comestibles de varios tipos, principalmente de miel, gachas de leche y preparaciones de cebada.

12. Las ramitas de sacrificio requeridas son de Khadira, Palāśa, higuera india, Kāśmarī y Aśvattha (higuera sagrada). Quien desee prosperidad debe usar el cucharón de sacrificio hecho de oro o plata.

13. El rey que posee poder real y majestad y está acompañado por un veterinario y un astrólogo, debe sentarse en una piel de tigre mirando hacia el este frente al fuego sagrado.

14. Cualesquiera que sean los síntomas del altar, el sacerdote y el fuego que se hayan dado en mi trabajo en Yātrā (Viaje) en relación con los sacrificios a los planetas y el Estandarte de Indra, deben observarse cuidadosamente y aplicarse también a esta ceremonia.

15-16. Un caballo de facciones loables y un excelente elefante, después de ser consagrado, bañado y honrado con nuevos paños blancos, perfumes, guirnaldas e incienso, debe ser llevado lentamente con palabras halagadoras bajo el arco de la ermita, con los cuartos resonando al son de instrumentos musicales, caracolas e himnos Puṇyāha.

17. Si el caballo así conducido por el rey se mantuviera con la pata izquierda levantada del suelo, el rey triunfaría fácilmente sobre sus enemigos.

18. Si el caballo se espantara, el rey sufriría miserias; los efectos descritos para varias otras indicaciones relacionadas con elefantes y caballos en el trabajo sobre Yoga Yātrā se aplican igualmente a la Lustración de brazos.

19. Los sacerdotes darán de comer al caballo una bola de arroz, tocándola; si el caballo huele o come la pelota, el rey triunfará en la lucha y sufrirá la derrota si no lo hace.

20. El sacerdote mojará una rama de la higuera glomerosa en las tinajas de agua y la frotará sobre los cuerpos de los caballos, cantando los mantras Śāntika y Pauṣṭika; frotará igualmente la ramita sobre el ejército, los elefantes y el mismo rey.


21. Además, para la prosperidad del país, el sacerdote, después de realizar Homa por medio de los abhicāra mantras, deberá, con la lanza, apuñalar en el pecho una figura del enemigo hecha de tierra.


22. Entonces el sacerdote tocará con sus dedos el bocado de la brida y lo pondrá en la boca del caballo. El rey, después de la purificación por la Lustración, subirá a lomos de los caballos y, acompañado de su ejército, se dirigirá hacia el norte y otras direcciones con fines de conquista.


23-26. El rey vitoreaba por los vientos suaves, olorosos por el contacto con el jugo de los elefantes en celo; complacido con la música del tambor y la caracola; brillante como el sol de verano naciente de las numerosas gemas brillantes de su corona; asemejándose al monte Meru con sus cisnes moviéndose de aquí para allá y llevando consigo la fragante brisa. El rey, adornado con su corona, aretes y brazaletes adornados con gemas y diamantes de innumerables tonalidades, se parecerá al Arco de Indra (arco iris) en brillo, siendo irradiado con los rayos de innumerables gemas. El rey será asistido por caballos que parecen elevarse en lo alto del cielo, por elefantes que con sus pasos parecen partir la tierra y por soldados que se asemejan a una hueste de Devas después de una batalla exitosa, y luego él mismo, como Indra, marchará a caballo con fines de conquista.

27. O, adornado con joyas engastadas con diamantes y perlas, con guirnaldas blancas, turbante, pasta de sándalo y ropa; con el paraguas blanco extendido sobre su cabeza y montado sobre el lomo de un enorme elefante negro, asemejándose así a la brillante Venus con la luna cerca y sobre las nubes oscuras, marchará a la conquista.

28. El rey que marcha para la conquista acompañado por soldados de infantería, caballería y elefantes, todos de buen humor y con numerosas armas de guerra brillantes, infundiendo terror en el corazón del enemigo, conquistará fácilmente la tierra.




CAPÍTULO 45

SOBRE LA LAVANDERA

(Khañjana-kalakṣaṇa)

Nota: Esta ave se conoce como Khañjana en sánscrito. Es una especie de lavandera. Motacilla Alba.

1. Declararé aquí los efectos de la primera aparición del ave conocida como Khañjana (lavandera) en la marcha del rey, según lo declarado por Ṛṣis.

2. Si el pájaro es una de las especies que poseen un cuerpo grande y un cuello largo y negro, se le conoce como Bhadra; presagia buena suerte; si es de las especies negras hasta el cuello o la cara, se le conoce como Sampūrṇa; presagia el éxito.

3. Si es una de las especies con una mancha oscura en el cuello y con mejillas blancas, se conoce como Rikta; presagia el mal. Si es amarillo, se conoce como Gopīta; también presagia el mal.

4-6. Si se ve en árboles de dulces frutas y flores fragantes o cerca de aguas sagradas, o en cabezas de elefantes, caballos y serpientes, en las cimas de los templos y en el palacio del rey, en jardines de flores o en las mansiones de los ricos; cerca de vacas, corrales de vacas, reuniones de Sādhus u hombres santos, sitios de fuego de sacrificio, lugares de festivales, reyes, Brāhmaṇas, cobertizos para elefantes, cobertizos para caballos, un paraguas, un asta de bandera, una Cāmara y similares; cerca del oro, tela blanca, lugares adornados con el loto y el nenúfar, en lugares lavados con estiércol de vaca, en recipientes que contienen leche cuajada o en montones de grano, presagia prosperidad para el rey.

7. Si se viera cerca de lugares pantanosos, el rey comerá comidas suntuosas; si come estiércol de vaca, obtendrá un buen suministro de leche y cuajada; si se viera sobre el césped verde obtendrá buenos paños y si se viera sobre carros, dejará su reino.

8. Si se viera sentado en los techos de las casas, el rey perderá sus riquezas; si se viera en trampas, será encarcelado; si se viera en lugares impuros, sufrirá de enfermedad; y si se viera sobre el lomo de la oveja, pronto obtendrá su objeto deseado.

9. Si se viera sentado sobre el lomo de un búfalo, de un camello, de un asno, sobre huesos de animales, en crematorios, en los rincones de las casas, sobre guijarros o gravas, sobre peñas, sobre los muros de las ciudades, sobre ceniza o sobre cabello, habrá muertes, enfermedades y temores en la tierra.

10. Si se le viera cuando sacude sus alas, habrá miseria en la tierra; si se viera en el acto de beber agua del río, habrá prosperidad; también habrá prosperidad si se viera al amanecer; y si se viera cerca de la puesta del sol, habrá miseria en la tierra.

11. Si el rey marchase en la dirección en que se ve volar la lavandera inmediatamente después de terminada la ceremonia de la Lustración, triunfará sobre sus enemigos.

12. Donde se viera a la lavandera copular, habrá un tesoro bajo tierra; donde se encuentre para vomitar, habrá cuentas de cristal en el suelo debajo de él; donde pasa las heces, se encontrará carbón bajo tierra; se puede encontrar que estos son los casos en un examen real.

13. Si la lavandera se encontrara muerta, el rey morirá; si se encontrara de extremidades rotas, el rey sufrirá de manera similar; si está cubierto de heridas, un destino similar caerá sobre el rey; si se encuentra entrando en su nido, el rey obtendrá riquezas y si se ve en su huida sus parientes lo visitarán.

14. Si el rey viera por casualidad en algún lugar puro una lavandera que presagia algo bueno, entonces realizará pūjā en el suelo con pasta de sándalo, flores y humo perfumado; entonces es seguro que prosperará.

15. Si por casualidad ve una lavandera presagiando maldad, realizará pūjā a Brāhmaṇas, preceptores, yoguis y Devas; escapará de los efectos del mal. Se abstendrá de comer durante siete días.

16. Los efectos de la primera aparición de la lavandera se producirán dentro de un año; si en este tiempo se volviere a ver la lavandera, los efectos de la segunda vista se harán ese mismo día antes de la puesta del sol. Al hacer predicciones de la lavandera, el astrólogo tendrá en cuenta la dirección de su vuelo, su lugar, cuerpo, el signo zodiacal ascendente en ese momento, el Nakṣatra o el lugar de la Luna en ese momento, y si el ave se ve con la cara vuelto hacia el sol o lejos del sol.








70 visualizaciones0 comentarios

Entradas recientes

Ver todo

Comments


bottom of page